问题:
[多选题]A grid system should consider the following factors: ( ).KXz答案窝(daanwo.com)-大学作业答案分享平台
A the amount of power that the generator can supply.KXz答案窝(daanwo.com)-大学作业答案分享平台
B the length of time for starting the generator.KXz答案窝(daanwo.com)-大学作业答案分享平台
C availability of the power source.KXz答案窝(daanwo.com)-大学作业答案分享平台
D frequency and number of phases of the generators and loads.KXz答案窝(daanwo.com)-大学作业答案分享平台
KXz答案窝(daanwo.com)-大学作业答案分享平台
您可能感兴趣的问题
- At the theater Hargraves was known as an all-round dialect comedian, having a large repertoire of Ge
- How much real comfort every one might enjoy if he would be contented with the lot in which heaven ha
- 从广义的翻译定义来讲,下面__________情况不是翻译。 A把英语转换成汉语。 B把交通信号灯中的红灯理解为禁止通行。 C把水转化成蒸汽。
- 在谈及翻译之难时,严复曾经在__________中提及过“一名之立,旬月踯躅”。 A《群学肄言》 B《天演论 译例言》 C《原富》 D《群己权界论》
- The difference between an idiom and a non-idiom lies in __________. Awhether the meaning of the expr
- 无论英译汉或汉译英,涉及到文化差异而需权衡虚实的地方可以说比比皆是。例如,英语和汉语中都有很多词语涉及宗教,但这种英语词语多来自基督教,汉语词语多涉及佛教,结果只好都求助于虚化,用它来求得矛盾的解决。
- 语言的表述和民族的思维有着千丝万缕不可分割的联系,思维决定着语言,习惯的思维方式不同,则语言的用法也千差万别。落实到英语和中文,不同的历史渊源和文化背景,必然导致明显的差异存在,其中之一就表现在英语喜
- __________ means the arranging of clauses one after the other without connectives showing the relati
- __________造句少用甚至不用形式连接手段,注重隐形连贯(implicit coherence),注重以意役形,是重意会的语义型语言。 A汉语 B英语 C日语
- __________是人类认知能力的重要组成部分,是人脑利用语言符号将复杂的外部世界化为有序信息的过程。没有这个能力,我们根本不可能在外界或社会生活以及精神生活中发挥作用. A范畴化 B概念化 C修辞