问题:
[单选题]The celebrity says in court papers she “has no __________ of giving any authorization to anyone to proceed with a divorce.()
Arecommendation
Brecording
Crecollection
Drecognition
答案解析:
您可能感兴趣的问题
- It was a warm, golden-cloudy, lovable afternoon. In the big living-room at Ingleside Susan Baker sat
- Now all was changed. Now might there be no longer any soft indulgence of the hour's mood. His r
- 在翻译中文句子 “武行者心中要吃,哪里听他分说,一片声喝到:“放屁!放屁!” ”时有一位译者给出了如下译文,你认为是否准确理解了原文?Now Wu the priest longed much in
- 美国当代著名的翻译理论家__________在On Translation 第一章“翻译的新概念”中开宗明义,提出了他的翻译理论核心思想:内容为主,形式为次,“语言之所以互不相同,主要是因为他们具有互
- __________造句少用甚至不用形式连接手段,注重隐形连贯(implicit coherence),注重以意役形,是重意会的语义型语言。 A汉语 B英语 C日语
- 英语句子除了并列句外,一个句子只有一个__________,其他起修饰作用的词、短语、从句都是次要成分。 A主句 B从句 C分句
- 两千多年前,亚里士多德提出的经典范畴观认为,一切范畴皆由范畴成员共有的一组充分而且必要的特性来界定。这些特征是__________的,一个物体如果具备某个范畴成员的所有的重要特性,便可认定它属于该范畴
- ¿_______ está Beijing? AQué BDonde CDónde DCómo
- Cocino los platos chinos ____ el interés. Acon Bpor Ca Dde
- ¿______ son los cubanos? ACómo BQué CDónde DCuál