问题:
[单选题]我们的文章要接地气,不能总是夸夸其谈。()
A
Our articles should be practical but not boastful.
B
Our articles should be grounded and not always boastful.
答案解析:
您可能感兴趣的问题
- A young man strolled along a country road one August evening after a long delicious day—a day of tha
- 从广义的翻译定义来讲,下面__________情况不是翻译。 A把英语转换成汉语。 B把交通信号灯中的红灯理解为禁止通行。 C把水转化成蒸汽。
- 按照思果在《翻译研究》中对于翻译标准信,达,贴的讨论,“well, I will be there.” 这句话最为贴切的翻译是_________。 A好的,我会在那儿 B好的,到时我会在那里等你 C就
- 在”successfully accomplished” 这个短语中,副词”successfully”应当删除,其原因是__________. A两个单词的含义相互冲突 B两个单词的意思相互包含 C两
- The study of many draft translations reveals that the repetition of ideas in Chinglish appears in fo
- 科技英语长句有如下特征__________。 A正确强调主要信息 B严格规范的时态表达 C句子结构纷繁复杂,经常使用主动表达
- 范畴的等级结构中包括__________. A基本范畴 B上位范畴 C下属范畴
- 请选出下列词汇中的阴性名词 Adiploma Bjuventud Csofá Dtema
- ¿______ son los cubanos? ACómo BQué CDónde DCuál
- Ana ______ gafas de sol hoy. Alleva Bes Cestá Dtiene que