问题:
A
China would like to work with BRICS partners, promoting the GSI and injecting stability and positive energy to the world.
B
China would like to work with BRICS partners to operationalize the GSI and bring more stability and positive energy to the world.
[单选题]中方愿同金砖伙伴一道,推动倡议落地见效,为世界注入稳定性和正能量。()
答案解析:
您可能感兴趣的问题
- Nothing can describe the peace that surrounded the country parsonage. The parish was small, moderate
- It was a warm, golden-cloudy, lovable afternoon. In the big living-room at Ingleside Susan Baker sat
- Yet here he paused to admit a curious thing: it was not only Esther's bad habits which vexed
- 在翻译的过程中,下面__________有关直译和意译的表述比较正确? A比意译更好。 B意译比直译更好。 C直译和意译都是一种翻译方法,应当根据实际情况而定。
- 根据统计,科技英语中大概有__________的动词是被动语态。这是因为科技英语叙述的往往是客体,即客观的事物、现象或过程,而主体往往是从事实验、研究和分析的人或装置。使用被动语态比较客观,还能使读者
- 如果用科技文体来翻译“连接器上的螺钉应均匀松动,以避免对连接器插针产生不均匀压力。” 下面哪一个译文更好? We should lose the screws on the connector
- 根据认知语言学的基本原理,从语言形成方向上来说,人类的认知源于客观现实,然后再到语言,因此现实先于认知,认知先于语言,__________是现实与认知的产物,其背后蕴藏着人类认知的规律。 A语言 B翻
- 请选出下列词汇中的阳性名词 Amano Bfoto Cfacultad Dhotel E第一章
- 洪都拉斯和巴拉圭的首都分别是: ASantiago, La Habana BTegucigalpa, Asunción CQuito, Asunción DLima, Santiago
- Tú______(querer) estudiar chino. Aquiero Bquieres Cqueremos Dquieren