问题:
[单选题]入学一年来,你们通过课堂学习和支教实践,增长了学识,开阔了眼界,坚定了到基层教书育人的信念,我感到很欣慰。()
A
Over the past year since you were enrolled in the program, through course study and offering teaching service in underdeveloped regions, you have enriched your knowledge, broadened your horizon, and hardened the conviction of going down to serve at the grassroots. I am very glad to learn that.
B
I am very glad to learn that over the past year since you were enrolled in the program, you have enriched your knowledge, broadened your horizon, and hardened the conviction of going down to serve at the grassroots through course study and teaching practice.
答案解析:
您可能感兴趣的问题
- In compliance with the request of a friend of mine, who wrote me from the East, I called on good-nat
- At the theater Hargraves was known as an all-round dialect comedian, having a large repertoire of Ge
- 从标点符号的使用上来看, 对于“Exuberance by design and not from wildness—the spirit of Rubens—is the dominant trai
- 根据老师的讲解,下面__________译文更为精准? 我认为应当积极推动建立国际政治经济新秩序。 AI think we should promote the establishment of th
- 对于英文“A soldier should be loyal to his country”,下面__________译文很有可能被认为是欧化的语言? A一个军人应该忠于他的国家。 B军人应该忠于国家
- 当被动句中的主语为无生命名词,且句中没有介词引导的行为主体时,我们可以把这句话译成汉语的__________。 A被动句 B主动句 C主动或被动句
- 英汉两种语言在表达顺序上有着一定的差异,英语通常采用前置性陈述,先果后因,而汉语相反,通常是先因后果,层层推进,最后进行综合,点出主题,这时在翻译的过程中我们可以采用__________。 A顺译法
- 两千多年前,__________提出的经典范畴观认为,一切范畴皆由范畴成员共有的一组充分而且必要的特性来界定。这些特征是二元对立的,一个物体如果具备某个范畴成员的所有的重要特性,便可认定它属于该范畴,
- 基本范畴的特点有__________. A其成员容易被感知。 B容易被掌握和记忆 C使用频率比较低
- Ana ______ gafas de sol hoy. Alleva Bes Cestá Dtiene que